Salaah
Know what it feels to touch your forehead to the ground and inhale its air?
To stand perpendicularly with thoughts of hope and despair?
Ever felt the palpitation of your heart when His words watered your tongue
And the rush of air entering and exiting deep inside your lungs?
Ever felt so humiliated that it kept you down longer,
Bent and prostrated so much that your legs became stronger
Rebuked and sought refuge from shaytan the accursed
Trying to maintain khushoo’ as if this plea was your first
Ever praised Him, asked from Him, during the depths of the night
While everyone was asleep, you took tiredness to a combat and started the fight
Woke up and untied the knots by performing wudhu
Putting everything else on hold, allowing the nafs to be subdued
And it trembled from within you,
Something grabbed your shoulders and shook you
And ‘Iqra!’ you recited, ‘Iqra!’ you read,
As the voice in your heart quivered and the tears from your eyes bled.
“Rabbana ighfirlee! Ighfirlee!” You put your heart into your hand
It felt painful as you remembered the mistakes and regrets
It killed you to know you’re not as perfect as your arrogance said
The warnings terrified you to the extent it made the hairs on your nape stand
Yet…you stood up and wanted to do it all over again.
Know what it feels to touch your forehead to the ground and inhale its air?
To stand perpendicularly with thoughts of hope and despair?
Ever felt the palpitation of your heart when His words watered your tongue
And the rush of air entering and exiting deep inside your lungs?
Ever felt so humiliated that it kept you down longer,
Bent and prostrated so much that your legs became stronger
Rebuked and sought refuge from shaytan the accursed
Trying to maintain khushoo’ as if this plea was your first
Ever praised Him, asked from Him, during the depths of the night
While everyone was asleep, you took tiredness to a combat and started the fight
Woke up and untied the knots by performing wudhu
Putting everything else on hold, allowing the nafs to be subdued
And it trembled from within you,
Something grabbed your shoulders and shook you
And ‘Iqra!’ you recited, ‘Iqra!’ you read,
As the voice in your heart quivered and the tears from your eyes bled.
“Rabbana ighfirlee! Ighfirlee!” You put your heart into your hand
It felt painful as you remembered the mistakes and regrets
It killed you to know you’re not as perfect as your arrogance said
The warnings terrified you to the extent it made the hairs on your nape stand
Yet…you stood up and wanted to do it all over again.




